CREMA DE COLIFLOR Y MAS {CAULIFLOWER CREAM SOUP AND MORE}

23 dic. 2016 2 comentarios en esta entrada

Mi hija lleva días pidiendome que ponga en el blog cómo limpiar las alcachofas. ¡Qué mala suerte para mí!, soy una privilegiada porque a mí me las limpian, no tengo que hacer ningún esfuerzo.
  1. My daughter keeps asking me to post an entry where I explain how to clean artichokes. What a shame!, because I´m a very fortunate, I have them cleaned, so half the work is done.
He comprado tres alcachofas porque me han dado una receta que quiero compartir hoy. Una crema deliciosa como base de alcachofas rebozadas solo con huevo. Un aperitivo genial para estos días tan festivos.
  1. I´ve bought three more artichokes, because my veggies´supplier gave me a recipe I´m going to share today. A wonderful cream soup, to serve it as a velvety bed for artichokes dip in a beaten egg batter and fried. A gorgeous starter for these so festive days.
Limpiaremos primero las alcachofas. Hay que quitarles muchas hojas, muchísimas  y siempre tener un cuenco con agua, no hace falta poner limón ni nada parecido, si se meten en agua justo cuando las partes, no se ponen negras.
  1. And clean the artichokes first. You have to torn the outer leaves, many of them, and don´t forget to have a bowl full of water, no need to put lemon inside, if you soak them in water the moment you´ve cleaned and cut them, won´t turn black.
Y cuando llegas a ese corazón, tan rico y tierno cortamos la punta y la cortamos por la mitad. Yo conservo los rabitos, me gusta como quedan, pero los pelo claro. Hay que quitar los pelitos que tiene dentro, yo lo hago.
  1. And when you arrive to its meaty, suculent heart, cut of the tor and cut it half. I keep the stem but I peel them a bit. You have to remove the fine, fuzzy, hair-like filaments, I do it myself.
Y ahora que las tenemos limpias, solo nos queda secarlas. Yo las cocí 8 minutos y las dejé listas para rebozar. Pero esto ya lo explicaré en la receta. 
  1. And now, once cleaned, we just have to dry them a bit. I boiled them in water with salt for 8 minutes, and so they were ready for the recipe.
CREMA DE COLIFLOR CON ALCACHOFAS
INGREDIENTES PARA 8 PERSONAS
Media coliflor
2 huevos
3 tazas de aceite de oliva
1 rama de vainilla
Sal y pimienta para sazonar
1/2 litro de nata líquida
3 alcachofas por persona

PROCEDIMIENTO
1. Poner la nata en una cazuela a fuego medio con la coliflor que ya tenemos limpia. Añadir una rama de vainilla partida en dos y sazonar con sal y pimienta. Hervir durante 15 minutos.
2. Poner en un bol el aceite. Mientras se calienta, echar los huevos en otro bol y batir. Echaremos ahí las alcachofas limpias y las iremos friendo. Retirarlas sobre papel de cocina y reservar.
3. Cuando ha terminado el tiempo de la coliflor, pasarla por la batidora hasta que alcanza la consistencia de una crema.
4. Colocar la crema en el fondo de un bol, y encima las alcachofas fritas. Es delicioso.

CAULIFLOWER CREAM SOUP WITH ARTICHOKES
INGREDIENTS SERVES 8
Half cauliflower
2 eggs
3 cups of olive oil
1 vanilla pod
Salt and pepper to season
1/2 litre of whole cream
3 artichokes per person


1. Put the whole cream in a pot under medium heat with the cleaned cauliflower. Add the vanilla pod cut in half and season with salt and pepper. Boil for 15 minutes.
2. In a pan, pour the olive oil under high heat.While this is getting ready, put the eggs in another bowl and whisk. Dip the artichokes in the beaten eggs and start frying them in the hot oil. Rest them on kitchen paper to get rid of the excess of oil and set aside.
3. When the cauliflower is done, process it in a food processor. It will get a cream consistency.
4. Pour the cream soup in bowls and on the cream put some artichokes. It was gorgeous.

¡LISTO! / DONE!


2 comentarios

  1. Qué delicia!! Tomo nota de esta receta.
    A mí las alcachofas me recuerdan a cuando iba a ver a mi abuelo al huerto, cogía una y nos la íbamos comiendo mientras que paseábamos viendo lo que tenía sembrado.
    Y la coliflor me recuerda a mi madre, que le gusta mucho pero que nunca la ha hecho en crema, ya se la haré, seguro que así la sorprendo :D
    Un beso guapísima y Feliz Navidad!!

    ResponderEliminar
  2. ¿Qué sería de las hijas sin las madres? Y es que no sabemos lo que hacen falta hasta que echamos a volar solitas.

    Seguro que tu hija agradece mucho este blog del que sacar muchas recetas y con el que tener a mano ayuda permanente en la cocina.

    La crema de coliflor me ha gustado. Una manera diferente de comerla.

    Aprovecho para mandarte mis mejores deseos y desearte un feliz 2017

    ¡Besos mil!

    ResponderEliminar