ESPIRAL DE ARROZ CON PUERROS {RICE PHYLLO PIE WITH MUSHROOMS}

Le ví a Jamie Oliver en la tele montar esta especie de serpiente de pasta filo, y se me ocurrió sacar una foto directamente de la tv., lo que pasa es que se me olvidó tomar nota del nombre de la receta y del relleno que llevaba de lo emocionada que estaba de poder ver el paso a paso y no la he podido encontrar.
  1. I saw Jamie Oliver, in one of his tv programmes, make this swirl or snake or whatever and I took a picture to remember the step by step. I was so thrilled with the recipe, that I forgot to write the name of the recipe or make good note of the stuffing, so I haven´t been able to find the original recipe.
Cuando lo ví parecía uno de esos postres marroquíes, llenos de dátiles, almendras y sabores maravillosos, esos dulces que te quedan en el pensamiento para siempre. También me he acordado de la baklava que tanto comí en Praga, pero yo he decidido hacer el mío salado y además, totalmente vegetariano.
  1. When I saw it, I first thought about those Morroccan style phyllo desserts, full of date fruit and almonds, those combinations of flavors that can delight the senses. I also remembered the baklava I ate in Prague last year, but today between the savoury or the sweet direction I opted for the first, besides it´s completely vegan.
INGREDIENTES PARA 6 PERSONAS
300 gramos de setas variadas, shiitake, de botón y de cardo, picadas
Una bolsa de arroz basmati de cocción rápida
80 gramos de mantequilla
2 puerros, picados finamente
Sal para sazonar
1 cucharada de orégano fresco picado
3 cucharadas de salsa de soja
5 hojas de pasta filo
25 gramos de semillas, de sésamo, de girasol o de calabaza
1 puñadito de avellanas picadas
  1. INGREDIENTS - SERVE 6
  2. 300gr of mixed fresh mushrooms such as button, shiitake and chestnut, finely chopped
  3. One bag of basmati rice
  4. 80grs of butter
  5. 2 leeks, finely chopped
  6. Salt to season
  7. 1tbsp each freshly chopped oregano
  8. 3tbsp soy sauce
  9. 5 sheets of filo pastry
  10. 1 handful of hazelnut, chopped
  11. 25grs mixed seeds like sesae, sunflower and pumpkin
PROCEDIMIENTO - METHOD
Limpiar los puerros con muchísimo cuidado, aunque parece que están limpios no lo están. Este paso es muy importante. Después picarlos. Derretir la mantequilla en una sarten y poner los puerros a pochar. Rehogarlos durante 4-5 minutos o hasta que están blanditos y dorados.
  1. Wash the leeks, this is the most important thing to do and when I say thoroughly I mean it. Chop them. Melt the butter in a large frying pan. Add the chopped leeks and fry for 4-5 min until soft and golden.
Mientras tanto, picar las setas variadas y añadirlas a la sarten. Cocer el arroz en una cazuela aparte siguiendo las instrucciones del paquete.
  1. While the leeks are cooking, put the rice in a pan and cook following the instructions of the packet. Chop the mixed fresh mushrooms and add to the saucepan where the leeks are cooking.
 
Echar el arroz que habíamos cocido y mezclar bien. Sazonar con sal y con la salsa de soja.
  1. Stir in the rice. Season with the salt and with the soy sauce.
Si tenéis suerte de tener orégano fresco como yo, pues coger dos ramitas, picarlas y echarlas en la sarten. Añadir las semillas de sésamo y las pipas de girasol también.
  1. If you´re lucky to have fresh oregano like I do, well cut a couple of sprigs, chop them and throw them into the saucepan. Add the sesame and sunflower seeds.
Con esta pasta hay que trabajar rápido porque se seca. Pintar la superficie con aceite o mantequilla, colocar las bases de pasta. Rellenarlas, enrollarlas rápidamente y ponerlas en un molde redondo. La verdad es que no me ha quedado perfecta pero aún así, queda preciosa. La próxima saldrá mucho mejor.
  1. Few tips when using phyllo pastry. You must work very quickly as the pastry dries out. You must have all the elements ready before you start working with the pastry. Cover the working surface with olive oil or melted butter. Put the stuffing on the pastry bases and roll them quickly. You can put them in a round baking tin. The truth is that I didn´t roll it perfectly but it´s not so bad looking for this my very first time. Next time will come out much much better.
He "pintado" el interior de las bases también, hace que la pasta esté mas crujiente. Precalentar el horno a 220ºC y hornearla durante 25 minutos o hasta que se vea la masa dorada y crujiente.
  1. I´ve brushed the inside of each sheet with olive oil, so when you role them up, this adds a nice crunch. Preheat the oven to 220ºC and cook it for 25min or until the pastry is crisp and golden.
Se puede tomar con un poco mas de salsa de soja o tal cual la verdad. Este es uno de esos platos que cuando has acabado piensas que has comido un poco mas sano.
  1. You can add more soja sauce if neccesary or eat it just like that. This is one of those recipes that leave you with the feeling that you´ve eaten much better.
LISTO/DONE



















Si te ha gustado, comparte o imprime:

15 comentarios

  1. una idea grandisima q no tardare mucho en hacer. xq es deliciosa

    ResponderEliminar
  2. Que pintaza tiene, a mí me parece difícil de hacer pero habrá que lanzarse un día a ver que tal nos sale el rollo. Al menos me quedo disfrutando de tus maravillosas fotos.

    Besos

    ResponderEliminar
  3. Hola guapi!! que pintaza tiene madre del amor hermoso!!y que relleno me ha encantado de principio a fin, ademas de unas fotos preciosas,y un color fabuloso le quedo al espiral, qe maravilla...Besss

    ResponderEliminar
  4. Pero que pintaza!!Me ha encantado de verdad!!!!!!!!! Super original la presentación y con los sabores que tiene... Madre mía!!! Un beso y si quieres pasate por mi blog que estamos de sorteoo!!!

    ResponderEliminar
  5. Si ya me gustó en cuanto la vi, cuando leí de quién venía me acabé de enamorar. Qué pinta!. La hago fijo. Un beso,

    ResponderEliminar
  6. Me encantan los vídeos de Jamie Oliver. Hace recetas fáciles y además comunica muy bien :)
    Esta espiral te ha quedado magnífica y dan ganas de comerse un trozo.
    besos guapa!

    ResponderEliminar
  7. Bien crujiente y con un relleno estupendo.
    Un saludito

    ResponderEliminar
  8. Que original, esto hay que probarlo.
    Besos. Lola

    ResponderEliminar
  9. mi querida amiga, que rico y original, con esos ingredientes me ha encantado, el variado de setas y las avellanas tienen que darlr un sabor a este rico gusano jejeje espectacular, Un abrazo enorme mi Reina

    ResponderEliminar
  10. Vaya pinta mas deliciosa!!besos

    ResponderEliminar
  11. Ya veo que la receta que viste te sirvió de inspiración, no acordarte del relleno no ha supuesto ningún problema, has elegido uno con unos ingredientes que combinan estupendamente

    ¡Abrazos!

    ResponderEliminar
  12. Veo que has convertido el recuerdo de una receta dulce en una delicia salada, tiene que estar para repetir tres veces, es posible que yo tenga la receta dulce que no recuerdas, si es así uno de estos días la hago y la publico. De momento me quedo con la tuya que promete... y mucho. Un abrazo.

    besosdecanelaymenta

    ResponderEliminar
  13. Tiene una pinta maravillosa!!! la que has liado en tu cocina para montarla, ja, ja...ya veo que el resultado bien vale la pena...Qué delicia!!!

    ResponderEliminar
  14. Buena idea, si señora, rico y encima sanito, esta tengo que ponerla en practica, aunque no se si me dejaran liarla tanto, pero el resultado merece la pena, besos
    Sofía

    ResponderEliminar
  15. que pintaza tiene que estar de rechupete, eso no me lo pierdo, me llevo la receta con tu permiso

    ResponderEliminar

 
Copyright © decocinasytacones. Diseñado con por Las Cosas de Maite