PREPARACION PARA LAS VACACIONES {GETTING READY FOR THE HOLIDAYS}



Hoy no voy a escribir sobre las vacaciones, ni sobre lo ideal que es irse a una playa, ponerse un bañador y pasar el día con un libro en las manos. 

I´m not going to write a post about how great it is to go on holiday. How relaxing it is to spend hours simply wearing a swimming suit and holding nothing else but a good book.




No voy a hablar de lo agradable que es ir a un pueblo en la montaña para cenar.

I´m not going to say how good you feel to go up in the mountains and have a quiet dinner.



O afirmar que no he participado en los rituales de la noche de San Juan. 

Or confirm that I din´t take part in the rituals that took place during San Juan´s night (23th June).


O escribir sobre lo mucho que disfruto de la comida, aquí y en cualquier parte.

Or write about how much I enjoy food in here, well the truth is that I do anywhere.





O sobre ese restaurante que descubres después de años y años de venir al mismo sitio.

Or about the new restaurant you discover after years of coming to the same place.



No no....hoy no voy a hablar de esto. Voy a hablar de cómo cargar el coche adecuadamente para empezar las vacaciones. 

No way!. Today I wanted to write about how to prepare your car for a trip.



Siempre hay algún problema a la hora de cargar. Sobre todo cuando hay bultos grandes. Aquí abajo mi propio coche.

Oh, there´s always a problem when organising the boot, specially if the bags are huge. My own car in the pictures below.



Esta vez hemos tenido suerte, en los asientos traseros no va nadie. Todo se puede llenar, la mayoría de las cosas no son mías.

This time we´re lucky, nobody goes in the back seats so we can put stuff there too. Most of the things aren´t mine.


Para la gente que juega a golf, es impensable el pensar que los palos puedan no entrar en el coche. Conozco una historia de alguien que mandó las maletas por transportista y los palos fueron al maletero.....

Golfers don´t even want to talk about leaving their golf clubs at home. I know somebody who once sent all the stuff with some transportation and put just the golf clubs in the back of his car. Obvious for him....those were his priority.



Si si, los concesionarios de coches hacen planitos para que los clientes se queden tranquilos y vean lo bien que encajan los palos en un coche.

Oh yeah, car dealers show their customers how they could possibly fit in their cars....very interesting.



Aunque todavía no se por qué mi I. se "mosquea" tanto conmigo cuando hay mucho que cargar...¡aún no he llegado a ciertos  niveles!, debería estar acostumbrado después de lo que vimos en la India.

But I still don´t know why my I. is so pissed off sometimes, I haven´t reached certain levels of extra load. He should know by now what is really "load" the car, specially after visiting India.



Mi I. debería escribir un folleto sobre cómo cargar el coche. Yo soy mas de cargarlo "como sea" en 5 minutos. Es otra de nuestras diferencias. 

My I. should write a booklet about "how to organise your car for the holidays". I´m more "organise your car in 5 minutes person". This is another difference between us.


A I. le gusta cargar el coche la víspera (creo que a la mayoría de los hombres). Yo necesito mis cosas hasta el último momento. Ya había mencionado en algún post anterior una de las diferencias entre mi I. y yo. ¡El orden!. I. no desordena, yo ordeno a mi manera.

I. loves to load the car the day before (I think most men do). I need my staff the day we´re leaving. I mentioned once (in who knows what post) other differences between my I. and me. How to keep tidy!. Well he never makes a mess, let´s say I tidy up things my way. 



¿Creeis que los hombres y las mujeres cargamos el coche de diferente manera?. En mi caso os aseguro que sí. I. dice que si tuviera un camión, lo cargaría igual....nunca lo sabremos. A pesar de todo ¡aquí no sabemos lo que es cargar! ¿verdad?.

Do you think men and women load the back of the car in the same way or in a different way. In my case I can say it is.   I. says that if I had a truck I´d also load it the same way....Ah, we will never know this!!. After my trip to India, I realised we don´t have any idea about organising and loading a car. Don´t you think so?.



Hay que ver lo mucho que se pueden cargar. A mi I. no le gusta cargar mucho.

It´s amazing to see how many things you can put on a vehicle. My I. doesn´t like to load it too much really.



Gracias a Dios que I. no tiene que cargar el coche en la India.

Thank God my I. doesn´t have to load our car in India!!.


¡LISTO!
DONE!


*He cogido 4 fotos de internet. Las fotos de la India, son mías, y todas las fotos menos 2 se han hecho con un móvil. 

*I´ve used 4 pictures from Internet. All the pictures from India are mine and all the pictures except two were taken with a mobile.



Si te ha gustado, comparte o imprime:

11 comentarios

  1. Eres divininaaaaa me parto contigoooo ja, ja, ja lo de cargar el maletero es una discusión que yo di por perdida hace muuuuuuchos añoooooossss es que como digas.. "Yo creo que deberias poner.."" ya no puedes terminar hay bronca segura.. ja, ja, eres lo más!!! sólo a ti se te puede ocurrir sacarle puntita al tema ja, ja, ja. Disfruta muchísimo cariño!!

    ResponderEliminar
  2. Mi querida amiga, que graciosa y entretenida tu entrada, y ademas cargada de verdades, yo soy un desastre haciendo maletas y cargando el coche, pero sabes que te digo, que otras muchas cosas las hacemos mejor que ellos , pero muchas muchas jejeje. Mil besicos, y ya me diras donde te marchas estas vacaciones, seguro que algun sitio fantastico, de esos que eliges como nadie

    ResponderEliminar
  3. Lo que me he reído con esta entrada!!!, en mi casa pasa lo mismo, yo meto las cosas a empellones y m J. Hace un auténtico Tetris con maletas y bultos varios...

    ResponderEliminar
  4. what a cute post - my husband and I pack VERY differently! Enjoy your holiday!

    ResponderEliminar
  5. Los hombres y las mujeres cargamos de diferente manera, ni lo dudes...Y cuánto más grande es el coche, más lo cargamos...Yo soy experta cargadora de coches y llenadora de maletas...Familia numerosa y numerosas mudanzas han salpicado mi vida...Buf!!!

    ResponderEliminar
  6. Muy bueno Mª Luisa, cada vez que nos vamos de vacaciones es una odisea, parece que nos trasladamos de casa y no veas lo que tardamos en montar el coche, parece que hacemos el tetris, pero en fin la final todo cabe, besos y felices vacaciones, no veas la envidia que me das, besos
    Sofía

    ResponderEliminar
  7. Yo soy de pocas coss, pero cuando me pongo, echo de todo!!! Me encanta leerte y disfrutar contigo !

    Besos.

    ResponderEliminar
  8. Que buena entrada, como me has hecho reír. Muy bueno, me has hecho pensar cuando los niños eran pequeños e íbamos a pasar los meses de verano a la playa. Cargados era poco......Esas fotos son una minucia comparadas con lo que llegábamos a llenar.Ja, JA!!!
    Besos

    ResponderEliminar
  9. Vengo a darte las gracias por tu comentario dándome ánimos, te lo agradezco mucho ya que estoy muy desanimada, espero que operen muy pronto a mi marido y todo salga bien. Besos

    ResponderEliminar
  10. Pues yo me identifico contigo, aunque ellos siempre digan que cargamos demasiado despues cuando llegamos al sitio empiezan as traido tal cosa, y asi , en fin por eso somos diferentes jajaja, besos

    ResponderEliminar
  11. Somos diferentes, de eso no hay duda pero saber de esas diferencias y reírse de ellas y hacerlas compatibles es lo que marca la diferencia. En la India seguro que no discuten mucho sobre como organizar el maletero y me imagino al marido de turno diciendo que no se preocupe que todo cabe en el coche...
    ¡Que disfrutes mucho del verano!
    Un besazo.
    Flori.

    ResponderEliminar

 
Copyright © decocinasytacones. Diseñado con por Las Cosas de Maite