domingo, 6 de enero de 2013

EL DÍA DE REYES - THE EPIPHANY

Por fín ha llegado el día de Reyes. Para los niños un día emocionante. Evidentemente, era mucho mas divertido cuando eran pequeños, sufrían de ansiedad a la hora de irse a la cama y se levantaban al baño como 5 o 6 veces. Queríamos poner los regalos para todos y era imposible. 




Okay, finally the Three King´s day is here, and then Christmas will be over. We celebrate de Epyphany on the 6th of January, the magic night is the night before. It is a public holiday in many countries and commemorates the visit of the three Kings to Jesus when he was born. For us, this is the day when we give our children the presents and not Santa Claus. Our children write letters to the three kings telling them how good they have been and then, on the 5th they come over and leave the presents. The Kings are rewarded with some sherry and cookies. 
Obviously this was much more fun when my children were little, oh God the anxiety they suffered when they had to go to sleep, they used to get up and go to the toilet at least six times. We wanted to leave the presents and it was impossible!!.



El día 5 empezaba toda la "movida". Por la mañana íbamos a la estación de tren. Los Reyes llegaban temprano. Ahí estaba yo con mis niños y mis sobrinos (en aquel momento solo 5), esperando que llegaran los Reyes, les daban las cartas y les saludaban.

The event actually starts on the 5th. We used to go early in the morning to the  station. The Kings arrive (they still do) early in the morning, so there I was with my own children and my nieces and nephew, waiting for the Kings to arrive, to give them their letters, say hello and went to have breakfast together.



Ainhoa es la hija de mi hermana. Deberíais de haber visto su cara en aquellos momentos. 

Ainhoa is my sister´s daughter. Oh my, you should have seen her face at that moment!!!.



Siempre ha sido una niña muy parlanchina, hablaba hasta por los codos, y por supuesto mientras esperábamos a los Reyes ella dale que te dale.

She was a chatterbox, wow, she couldn´t stop!!!, and of course, when I was at the station with them she was talking and talking.


Y llegaban los Reyes, y se ponían muy nerviosos. Y Ainhoa, se callaba en ese momento y se ponía a pensar, ¡socorro!. Ella pensando, qué peligro.

And the Kings arrived and they all got nervous, hands shaking, but this was the moment when my niece kept quiet, weird eh?. Oh God, Ainhoa thinking, what a danger!.





Cuando hacía las preguntas en su voz se notaba su nerviosismo.

When she was asking me, her nervousness showed in her voice.

Nuestra conversación era la siguiente, todo esto saludando a los reyes.
*¿Tía, crees que es el mismo rey que el año pasado?
(Yo con cara de haba. "Mira mira, que te está saludando". Uy que la niña se fija mas.)
*Tía, los reyes llevan los zapatos sucios
(Yo con cara de haba. "No me puedo creer lo que me está diciendo la niña", "Ainhoa saluda guapa, y llama a tu rey favorito"."¡Pero quien se fija en los zapatos de los reyes!) 
*Tía, esa corona creo que es de mentiras"
(No, nooooo, no puede ser, los niños de alrededor empiezan a mirar)
*Tía, mira esas joyas, se mueven mucho, no pesan nada, ¡no son de oro!
(Hala niños, vamos a desayunar que me va a dar algo)......

Our conversation was as follows, while we were waving to the Kings.
*Auntie, do you think this King is the same as last years?
(You should have seen the atonishment in my face!!)
*Auntie, do you think the Kings wear dirty shoes?..(Come on now, who cares about the kings ´shoes??)
(You should have seen the atonishment in my face!!, I can´t believe this is happening to me!!!)
Ainhoa love, please say hi to the Kings, wave to them!!!, call your favourite one!.
*Auntie, I think that he´s wearing a fake crown.
(Oh nooooo, this can´t be true, children around her start to stare at her)
*Auntie?, look, their jewlery moves a lot, not heavy, that´s not gold for sure!!.
(Come on guys, let´s go to have some breakfast or I´ll faint).....



Y después, a hacer la cola para ver a los Reyes en la Catedral, durante 1 hora y media. Les dejábamos a los niños sentados en un banco mientras nosotras la hacíamos por supuesto.

And after lunch, we had to queue, the Kings still talk to the children in the Cathedral, so if you want to see them and give them a personal message, you had to queue for 1 hour and a half. They used to sit on a bench while we queued.



Finalmente, llegaban a los Reyes exhaustos y enfadados. Mi hijo siempre se aburría y para cuando llegaba a los reyes ya no quería decirles nada.

Finally, they made their way to the Kings. My son was always upset and bored, by the time they met them, he was so pissed off he didn´t want to talk to them.



Probablemente igual que nosotras para cuando llegábamos a los reyes.

Probably, the same way we did.



¿Y qué fué de Ainhoa después de tantos años?. Pues ella va a ser mi futura fisioterapeuta favorita, no hay duda.

What about Ainhoa now after all these years?. She is my future favourite physiotherapist of all times, no doubt.



Si me apetece un masaje, ya se a donde voy a ir. No importa si me habla mucho.

If I want to treat myself with a massage, I´ll call her. I won´t care if she can´t stop talking then.



Aunque a veces creo que va a terminar en un grupo de rock...

Even though sometimes I think she´s going to end up in a group of rock.



Para mi querida sobri. Feliz día de reyes. Sabe que le dedico este post y se muere por leerlo.

For my darling niece. Happy Kings ´day. She already knows I´m dedicating this post to her and she´s dying to read it.

¡LISTO!
DONE!



16 comentarios:

manu dijo...

Lo bonito de día de Reyes para los que ya hemos pasado de la edad de la ilusión, son los recueros que nos traen, reflejados en las caras de los pequeños con su inocencia y emoción.
Besos y feliz día.

María dijo...

Mi querida Marialuisa que entrada mas bonita, y alegre, como me ha gustado ver todas esas fotos, y que niña mas lista era tu sobrina ademas de ser preciosa, seguro que ahora estara orgullosa de su querida tia, y sabra que es maravillosa, como madre y como tia, y por supuesto como amiga, que de eso doy yo fe . Un abrazo muy grande para ti y tu familia

helena del valle dijo...

Precioso post Maria Luisa qué bien nos has presentado a tu sobrina, que guapa! ojalá que el espiritu y la ilusión de los Reyes nos acompañe todo el año. Besitos para las dos!

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Javier dijo...

Imagino que con un post como este tu sobrina estará haciéndote la ola jajajaja y de camino te regalará algún que otro masaje ;)

La verdad es que es un detalle muy chulo por tu parte

Espero que el nuevo año te traiga lo mejor y que nunca perdamos la ulusión de cuando fuimos niños y nos asaltaban miles de preguntas sobre los Reyes Magos...

Un fuerte abrazo

Mary dijo...

Ainhoa, se ha convertido en una jovencita preciosa y con toda la vida por delante. Le deseo todo lo mejor y ya se veía desde pequeña con esos comentarios acerca de los señores de Oriente que a ella no le daban el camelo 3 señores disfrazados con zapatos sucios y coronas falsas sin ser de oro...Hay gato encerrado Ainoha, ya ves...Y a los niños espabilados y listos no le sirve cualquier cosa...Mil besos!!!

Anónimo dijo...

Hello. And Bye.

TREMENDITA dijo...

Que guapa Ainhoa,,,y el remedio de tus males con susu masajes, hay historias tan bonitas que no hay que olvidarlas nunca y tu la has contado de una forma preciosaaaa,

Feliz Año Nuevo guapa.

Besitos guapa

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Simply Life dijo...

what a fun post! I love seeing all the pictures and hearing about your celebration!

Silvia dijo...

¿Cómo se han portado esos Reyes? Espero que muy bien.
Que fotos más bonitas y entrañables.

Besos.

Caty Pol dijo...

Para mi también eran los Reyes Magos pero para mis hijos ya viene Santa, son impacientes, jeje
Lo importante es la ilusión y eso cuando se es pequeño siempre se tiene.
Feliz año!
Besitos