LAS TOSTADAS TIENEN ALGO {THERE IS SOMETHING ABOUT TOAST}

29 ago. 2011 3 comentarios en esta entrada

Las tostadas tienen algo. Una que están deliciosas,  y en mi caso muy íntimas porque me las como cuando "nadie me ve" (como decia la canción). La tostada es algo que hasta  los que no quieren cocinar, no cocinarán jamás y los que no pueden cocinar son capaces de hacer y muy bien.

There is something deliciously intimate about toasts. Even don´t cook, won´t cook, can´t cooks make toast. It is one of the very few hot foods just about everyone can be bothered to rustle up for themselves.


Yo no sé por qué, pero a mi me saben mucho mejor las tostadas que me hago en casa a las que me ponen en los restaurantes. No hay nada comparable como ponerle mantequilla a una tostada recién hecha, y directamente darle un mordisco antes de que se haya derretido toda la mantequilla, ¡ay!, buenísimas.

That toast made at home is invariably better than toast served in restaurants is undeniable.  Getting the butter onto it straight from the grill and sinking your teeth into it before the butter has sogged right through, oh well, God!, really good!.


Las tostadas creo que son algo muy Británico. Hay otros países que tienen otras variantes de tostadas como el pain grillé, el crostini o esos panes Escandinavos tostados, pero no hay nada comparado con las tostadas hechas con pan Inglés al menos para mí, es lo que recuerdo.

Toast is also a uniquely British addiction. Okay there are other countries that give us toasts like the pain grillé, the crostini and all Scandinavia forms of crispbread, but let me tell you that none of these is a match for the heavenly smell of a slice of freshly toasted, well made, white British bread. At least this is what I have in mind from my years in Britain.


TOSTADA CON SARDINAS - SARDINES  ON TOAST

Me refiero a sardinas en lata, enteras,  no en filetes, si es posible en aceite de oliva.

Sardines means tinned sardines, whole not fillets, canned in olive oil.

INGREDIENTES PARA 4 TOSTADAS
1 lata de sardinas en aceite de oliva
4 rebanadas de pan
Mantequilla para untarlas
Pimienta de cayena
Sal Maldon

INGREDIENTS - SERVES 4 TOASTS
1 tin of sardines in olive oil
4 thick slices of lightly buttered toast
One pinch of cayenne pepper
Maldon sea salt

PROCEDIMIENTO - METHOD


Escurrir las sardinas

Drain the fish



Colocarlas sobre las tostadas de pan untadas con mantequilla. Echarles pimienta y sal Maldon.

Lay them side by side, head to tail on a thick slice of lightly buttered toast. Sprinkle with a few grains of sea salt and a pinch of cayenne.


Calentar las sardinas en el grill del horno pero sin que se llegue a tostar más el pan.

Flash under the grill to heat the sardines without blackening the toast.


Servir con limón si se quiere. Nosotros nos las hemos tomado sin limón.

Serve with a wedge of lemon to squeeze over the fish if you want. We´ve eaten them without it.


¡LISTO!
DONE!


3 comentarios

  1. Hola preciosa!!!!!..pues estoy de acuerdo, adoro las tostadas y nada mejor que hacerlas en casa!!!...lo único que yo si hay una sola cosa que no me gusta en este mundo...son las sardinas en lata:(...trauma infantil, ya ves!
    pero igual me encantan las tostadas con cualquier ortra cosa...y las fotos casi que me quitan el trauma de golpe y me dan ganas de comerlas con sardina y todo!!!!
    besitos linda!!!!!!

    ResponderEliminar
  2. hola no habia podido no se dejaba lo de las sardinas fantastico pienso probarlo con la mantequilla un beso y las fotos etc precioso

    ResponderEliminar
  3. Gracias por participar en mi concurso. Eres el número 1.
    Mucha suerte.
    ah, y muy ricas estas sardinas. Tomo nota.

    ResponderEliminar