EL PASADO SABADO {LAST SATURDAY}

20 jun. 2011 3 comentarios en esta entrada

El sábado, tuvimos una boda.
Last Saturday, we attended a wedding.



Para nosotras, una boda importante, se casaba el primer hijo de todos los hijos de nuestro grupo de amigos.


For us, quite an important wedding, the first boy of our group of friends was getting married.

Edu, siempre se ocupó de mi niño cuando todos jugaban en el parque. Nuestros hijos se han criado todos juntos.

Edu, always took good care of my little baby when all of them played in the park together. Our children grew up together.


Una tarde normal en el parque.
Yo tengo encima a su hermana Sara.



Mi niño solo quería estar con Edu, no quería estar ni con su hermana ni con Sara. Ellas pensaban que era un muñeco.

My baby only wanted to stay with Edu. He didn´t want to stay with his sister or with Sara. They treated him like a doll.

Todos siempre han disfrutado mucho en el parque, y después, literalmente se iban unos a casa de unos y otros a casa de otros. Mi hija, Sara y Borja siempre estaban juntos.


They have all enjoyed the park very much, and after, during the weekend, they used to go to sleep to the other´s house, oh god!, I still remember the mess, we never knew who was in the house of who. It was fun.

Sara ha cambiado mucho también, ella vino el sabado a maquillarse a mi casa, estaba guapísima.

Sara has also changed very much. She came to my house to make up, she was really beautiful.


Pero volvamos a Edu. El estaba con mi niño cuando necesitaba apoyo.

Okay, let´s go back to Edu. He gave my little baby support whenever he needed it.

Y estar con el todo el tiempo cuando su madre (osea yo),  tuvo la osadía de vestirle de pingüino. No hacía nada más que mirarse los pies.

And be with him when his mother (that´s me),  dressed him as a pinguin for the carnival. He couldn´t stop looking at his feet.
Edu siempre estaba ahí. Edu, lleva una peluca en este caso.

Edu was always there for him. Edu was wearing a wig in these pictures.
Entre todos hacían un grupo grande en el parque, aunque aquí faltan muchos.

They made quite a huge group in the park, there are some left in these pictures.

Y a medida que iban creciendo, los que en ese momento no podían andar, más adelante se hicieron buenos amigos. Había que estar siempre vigilando.

And as they grew up, the ones who couldn´t walk at that time, later on became good friends. We had to keep an eye on them all the time.




Espero que Edu sea feliz. Nos lo pasamos genial en la boda.

I hope Edu is happy with Ane. We had a great time at the wedding.


¡LISTO!
DONE!

3 comentarios

  1. Seguro que te emocionastes en la boda...snif!... yo también lo hubiera hecho....
    Besitos

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué bonito! Es emocionante.

    Un besito,

    Sacer

    ResponderEliminar
  3. Marialuisa, very nice! un abrazo grande

    ResponderEliminar