TRUCOS PARA COMBATIR EL CALOR {TIPS FOR SUMMER HEAT}

30 may. 2011 5 comentarios en esta entrada

¿Sabíais que el cuerpo humano resiste mucho mejor el frío que el calor?, bueno yo al menos prefiero el frío. Vale vale, los días frescos y soleados son fantásticos, pero siempre he dicho que soy mujer de invierno.

Did you know that the human body is more resistant to cold than it is to heat?, well, at least me, I´ve always preferred cold. Ok ok, those cool and sunny days are wonderful, but I´ve always said I´m a winter woman.


En verano, cuando voy al sur, siempre vengo con una receta nueva. Esta vez, no me ha hecho falta ir al sur, la receta ha llegado antes de tiempo.

During the summer, when I go down to the south, I always come back home with a new recipe. This time, I haven´t gone yet but the recipe arrived already.


Es Fran, quien me ha dado varias recetas que ya he puesto en práctica antes. Ahora me manda un gazpacho de remolacha. Está buenísimo os aconsejo que lo hagáis.

He is Fran. He has given me several recipes that I´ve already made before. Now he sends me this beetroot gazpacho. It´s so good, I really encourage you to make it.

GAZPACHO DE REMOLACHA - BEETROOT GAZPACHO

INGREDIENTES - PARA 4 o MÁS PERSONAS
300 grs de remolacha cocida
100 grs de pan duro del dia anterior
1 dientes de ajo
1/2 vaso de aceite
10 cucharadas de tomate frito
vinagre
sal
pimienta
Taquitos de piña (opcional)
Ramitas de tomillo para decorar (opcional)


INGREDIENTS - SERVES 4
300g boiled beetroot
100g leftover bread (day before better)
1 clove of garlic
1/2 glass of olive oil
10 tbsp tomato sauce
vinegar
salt
pepper
small portions of pineapple (optional)
Sprigs of thyme to decorate (optional)


PROCEDIMIENTO - METHOD
Cocer la remolacha. Yo lo hago en olla express en 5 minutos. Después se pela y ya está lista. Hay remolacha que ya está cocida, la venden embasada al vacío, pero a mí me gusta hacer las cosas desde el principio.


Boil the beetroot. I do this in the pressure cooker in 5 min. You peel it after and it´s done. You can find already boiled beetroot, and vacuum packed in shops, but I like to make things from scratch.


Un consejo. Cuando se manipula la remolacha es mejor ponerse guantes.

An advice. When manipulating the beetroot, the best thing is to wear those latex gloves or similar.


En el vaso de la batidora.

In the food processor.


Mezclar la remolacha.

Mix the beetroot.



Con el pan

With the bread


El diente de ajo,  el vinagre y la sal.

The clove of garlic, the vinegar, the salt.


El aceite de oliva, el tomate frito y la pimienta.

The olive oil, the tomato sauce and the pepper to season.




Y ahora, batirla con gracia hasta alcanzar la consistencia deseada. Si quedara muy espesa, yo le añadiría un poco de agua. ¡Qué color más bonito!, va con mi blog y con el papel de mi cocina.

And now, give it a good shake. If it´s too thick, you can add a little bit of water. Wow!, now that´s a nice color. It matches my blog and my kitchen paper.


Dejarlo en el frigorífico. En el momento de servir, ponerlo en cuencos individuales, con trocitos de piña o simplemente decorado con una ramita de tomillo. Yo he puesto unos trocitos de remolacha cocida en tiras.

Leave it in the fridge. To serve, pour some gazpacho in bowls, with small pieces of pineapple or simply with sprigs of thyme. I´ve added some beetroot cut lengthwise.


Me gustó mucho, es muy suave de consistencia y tiene mucho sabor.

I liked it very much. It´s soft in texture and very tasty.


Una pequeña nota: La receta original tenía 2 dientes de ajo. Pero yo solo le he puesto uno porque con 2, el gazpacho se pone muy fuerte.

Just a note to let you know that the original recipe had two cloves of garlic instead of one. I´ve only put one into this gazpacho, because with 2 cloves it´s too strong for me.


¡LISTO!
DONE!

5 comentarios

  1. Creo que este gazpacho tiene que estar muy bueno.Hoy he descubierto tu blog y me a encantado,prometo visitarlo más a menudo.

    ResponderEliminar
  2. Que cuqui te ha quedado... esta bueno??
    besos

    ResponderEliminar
  3. Saludos Marialuisa, Que buena pinta tiene el gazpacho de remolacha. Aqui con las calores de Florida va perfecto

    ResponderEliminar
  4. PARA EL VERANO TIENE QUE ESTAR DE MARAVILLA HUMMMM.......... BESSSS

    ResponderEliminar
  5. Marialuisa, me acabo de comprar las remolachas, ya te contaré.

    ResponderEliminar