EMPANADA GALLEGA A MI MANERA {EMPANADA FROM GALICIA MY STYLE}

14 abr. 2011 8 comentarios en esta entrada

Desde que hace unos posts enseñé las empanadas que cociné para mi hijo, mucha gente me ha estado preguntando la receta y sobre todo las fotos paso a paso. Hoy he hecho una como Dios manda, y aquí pongo las fotos.

Since a few posts ago, when I wrote about the empanadas (kind of pies),  I made for my son, many people has been asking for the recipe, to be more exact, they wanted to see the whole pictures tutorial, so here they are today.

EMPANADA GALLEGA - EMPANADA FROM GALICIA

INGREDIENTES PARA 2 PERSONAS
2 cebolletas picadas
2 pimientos verdes picados
1 diente de ajo, picado
Unas tiras de pimiento morrón rojo, picadas
1 huevo cocido, picado
1 masa comprada especial empanadas
2 latas de bonito en aceite de oliva
Aceite de oliva
1 huevo batido
Salsa de tomate, hecho en casa o no

INGREDIENTS - SERVES 2
2 spring onions, chopped
2 green peppers, chopped
1 clove of garlic, chopped
Some stripes of pimiento morrón, chopped
1 boiled egg, chopped
2 tuna tins, in olive oil.
1 shop bought pie crust, special for this empanada
Olive oil
Beaten egg

PROCEDIMIENTO - METHOD
Empezamos pochando las verduras, cebolletas, pimiento verde y el ajo. Lentamente con aceite de oliva.
We will start with a sauce pan, sauté the vegetables, onions, green peppers and garlic. Simmering slowly in the olive oil.



Todas las semanas aso unos pimientos morrones. Los pelo, los corto en tiras y luego los guardo en el frigorífico para muchas recetas. Una ensalada con cebolla y bonito de lata, unos huevos fritos, unas pechugas rebozadas, cualquier cosa.

Every week, I roast peppers in the oven, peel them and put them in a plastic container in the fridge, cut in stripes. They are quite useful, I use them in saladas, with onion and canned tuna fish, with fried eggs, with breaded chicken breasts, whatever you want to make.



Cuando la verdura está pochada, añado las tiras de pimiento rojo picadas.

So when the vegetables are cooked, I add the red pepper, chopped.


Echar en la sartén el bonito.

Put the tuna fish in the saucepan, remove.


Añadir la salsa de tomate

Add the tomato sauce


Un momento un momento, creo que voy a cometer un pecado, ¡tengo que probarlo!.

Okay, hold on a bit, I think I have to do something, I have to try this!.



!Hmmmmm, demasiado bueno!.
Hmmmmm, this is too good!.

Abrimos la masa, la extendemos, cortamos una tira (para tener un poco de masa para decorar), y colocamos la masa en una fuente de horno, engrasada. Yo le he puesto un poco de papel encerado también.


Open the pie crust, put it on a baking tray, greased. I first cut a bit of crust, to have a little bit to decorate the surface of the pie.

Echar el relleno, colocar el huevo duro encima del relleno, cerrar sellando los laterales de la masa.
Put the filling inside the crust, spread the chopped boiled egg, close the crust sealing the ends.





Decorar

Decorate



Hacer un agujero en el centro. El relleno tiene que respirar.

Make a hole in the centre. The filling has to breathe.



Pintarla con huevo batido

Paint the pie with beaten egg


Precalentar el horno a 180º y hornearla aproximadamente durante 20 minutos o hasta que esté dorada.

Preheat the oven to 180º and bake it for 20 minutes or until golden.



¡LISTO!
DONE!

8 comentarios

  1. Pero que pinta que tiene! con tus explicaciones parece de lo mas sencillo, a mis hijas les encanta la empanada, así es que tomo nota!
    Besos,
    Nasy

    ResponderEliminar
  2. De tu empanada creo que ya te lo he dicho todo. En dos palabras RI-QUÍSIMAAAAAAAAAAAA

    ResponderEliminar
  3. Hola Marialuisa,

    Me encanta tu cocina. Hay cosas muy ricas. La empanada de hoy tiene una pinta impresionante. Por cierto, la masa de la cocinera no la había visto nunca. A ver si la encuentro para probarla. Lo que menos me gusta de la empanada casera es la masa, salvo cuando utilizo hojaldre, con ninguna he conseguido un resultado que me convenza. Así que gracias por tu idea. El relleno, delicioso. Vaya pinta.

    Un besito,

    Sacer

    ResponderEliminar
  4. Tiene una pinta magnifica......y tomare nota de ella......ahora lo que mas me ha gustado ha sido el momento de que tenias tu que probar para dar el visto bueno......ME HA ENCANTADO...jejejeje( es lo que solemos hacer casi todas....)jejejeje...un muxu!!!!

    ResponderEliminar
  5. Que rica ¡¡¡y el paso a paso estupendo
    Besos

    ResponderEliminar
  6. UN 10 PARA LA EMPANADA Y OTRO PARA LA EXPLICACIÓN BESITOS

    ResponderEliminar
  7. hola maria luisa, la empanada tiene una pinta buenisimaaaaaaaaaa, y como lo esplica facil de hacer , aunque para mi rejimen no creo que seria bueno jajajaja, y lo mejor el probarla jajajaa para tu rejimen no se como ira , bueno si aun sigues con el , que no se si lo aras aun,por cierto soy ana la de tu madre jajaja , besitos para todosssss

    ResponderEliminar
  8. WOW! This looks amazing! And that is TOO funny that we've been to the same places in Spain - Oh I'd give anything to be back there now! :)

    ResponderEliminar