¿POR QUÉ HACES ESTO? {WHY DO YOU DO THIS?}

15 mar. 2011 3 comentarios en esta entrada

Esta es la pregunta que me hicieron ayer por la noche en una fiesta de cumpleaños. Entre el entusiasmo de algunas que leen este humilde blog, (y que me votan todos los días), a la sorpresa de otras que pensaban que hacía tiempo había dejado de postear.

This is the question somebody asked me yesterday night, while in a birthday party. Between the enthusiasm of some who read my humble blog, and who vote me every single day, and the surprise of others who knew I had a blog but thought I had given up posting about a month ago.



La verdad, es que no se me ocurrió qué decir entre tanta gente. Pero yo tengo claro por qué tengo un blog.

I didn´t know what to say, with so many people around me. But there´s one thing for sure, I know why do I blog.


Cocinar siempre me ha gustado. Un blog de cocina con las recetas que haces, que no son tuyas propias evidentemente, es una buena idea para que otros puedan disfrutarlas y animarse a hacerlas. La primera idea del blog fué la cocina desde luego. Poner recetas de aquí en otros blogs de fuera, despierta a la gente las ganas de cocinar como cocinamos aquí. Comunicarse de una forma u otra.

Cooking has always been something enjoyable for me. A gastronomic blog with all the recipes you make at home, obviously which are not of your own, is a good idea for others to enjoy and to encourage them to make those recipes. To post our recipes in foreign blogs, cheers up people to start cooking the way we  do it here. Basically communication.


Empezar un blog es fácil, seguir con él, es algo en lo que tienes que trabajar todos los días. Aunque en días como hoy, en los que Japón atrae toda nuestra atención sea muy difícil escribir de cosas tan simples como lo que más o menos hacemos y cada día cocinamos. Ver Japón desde un helicoptero, te quita las ganas de cocinar.

To begin a blog is not difficult, to go on with it is another story, you have to work with it every day. Days like to day, when we watch Japan´s tragedy all the time on our tv makes it quite difficult to write about the simple things you do or you cook. Watch Japan from the helicopter takes away your desire to post today.



Hago esto porque yo quiero, porque me gusta, porque me gusta sacar fotos y ponerlas aquí, porque me gusta hablar y porque me gusta compartir.

I do this because I want, mainly because I enjoy it, because I love to take pictures and post them in here and basically because I love to talk and share.




Por Japón, después de ver el telediario una pierde las ganas de escribir hoy.

For Japan, after watching the news I´ve lost my writing illusion for today.

3 comentarios

  1. Y porque nos gusta que hagas esto?por como te expresas..... por tu entusiasmo....... por tu naturalidad......... por tus fotos ........por tus emociones ........por tus sentimientos.......por tu INTENSIDAD.....por tus pensamientos...... por tus recetas....y PORQUE QUEREMOS QUE HAGAS ESTO........un abrazo.

    ResponderEliminar
  2. oh those flowers are so pretty!

    ResponderEliminar