ARROZ CREMOSO MARINERO {CREAMY SEAFOOD RICE}

10 mar. 2011 5 comentarios en esta entrada

Esta receta la publicó Juan Mari Arzak en la revista "El semanal" en Noviembre del 2001. Como todo lo que para mi merece la pena, la guardé, la rescato y hoy la comparto con vosotros.


This recipe, was published by Juan Mari Arzak (best cook in the world for many years) in "El Semanal" magazine in Nov. 2001. I kept it then and I´m sharing it with you today.

ARROZ CREMOSO MARINERO - CREAMY SEAFOOD RICE

INGREDIENTES PARA 2 PERSONAS
PARA EL ARROZ CREMOSO
140 gramos de arroz bomba
1 cebolleta
1 ajo picado
1 pimiento verde
200 gramos de mejillones limpios
3/4 de litro de caldo de pescado
6 cucharadas de aceite de oliva
perejil picado
Azafrán
Sal y pimienta
LOS SALMONETES - 2 unidades
Pedir al pescatero que limpie los salmonetes y deje los lomos sin espinas.
Aceite de oliva
Sal  maldon


INGREDIENTS - SERVES 2
FOR THE RICE
140 grams or bomba rice
1 spring onion very well chopped
1 clove of garlic - chopped
1 green pepper very well chopped
200 grams mussles, shells cleaned
3/4 litro fish stock
6 tbsp olive oil
parsley chopped
Saffron threads
Salt and pepper
FOR THE FISH - 2 red mullets
Ask your fishmonguer to leave your fishes cleaned and free of spines
Olive oil
Maldon sea salt

PROCEDIMIENTO - METHOD
Poner el aceite de oliva al fuego en una sartén. Añadir la cebolla y el pimiento verde (muy picados). Dejarlos pochar lentamente.


Heat oil in a saucepan over a medium heat. Add the onion and the green pepper (both chopped). Let them cook, stirring until the onion is soft. 


Añadir el ajo picado.

Add the chopped garlic.


Añadir el arroz, remover un poco. Mientras tanto, hacer un fumé de pescado, con el agua y con los mejillones hasta que se abran, y si tenemos cabezas de pescado.

Add the rice, stir a little bit. In the meantime, make some fumé with the water and the mussles until they open their shells . You can also use any fish stock you have.


Poner a remojo en un poco de caldo unas hebras de azafrán. Reservar

Infuse in the stock some saffron threads. Set aside.


Cuando se abren los mejillones, picar y reservar.

When the mussles open, chop them and reserve.




Colar el caldo de pescado.

Pass the fumé through a sieve.


Empezar a añadir caldo al arroz, poco a poco, primero un cazo, remover. Cuando se haya evaporado casi todo el caldo añadimos el siguiente cazo. Así, hasta terminar. Nunca debemos dejar que el arroz se quede sin caldo.

Start to add the stock to the rice and veggies, little by little. When all the stock has evaporated, add the second spoon of stock. Keep on until you´ve finished all the stock, keeping it at a gentle simmer.There must be stock always in the pan. Don´t leave it dry completely.


Añadimos los mejillones picados

Add the chopped mussles.


A los diez minutos de empezar la cocción, añadir el azafrán que está a remojo en el caldo.

Ten minutes after the rice starts cooking, add the saffron threads, and keep adding the stock.


Freir el pescado en una sartén. Cuidado, no hacerlo mucho para que el pescado no esté seco.

Now, stir fry the fish in a sauce pan. But be careful,  not to overdo it, otherwise the fish will be dry.


Y servir. En el plato, echar por encima aceite de oliva.

And serve. Pour some olive oil over the rice when it´s already on the plate.


Mi I. encantado de la vida con el plato de hoy. Lo ha disfrutado

My I. was thrilled about today´s menu. He really enjoyed it.


Pero yo, estoy a dieta y no he comido esto. Yo me he tenido que conformar con pollo y lechuga. Mañana será otro día.

But me, I´m on diet and obvioulsy I haven´t eaten this today. I was done with some chicken and lettuce. Tomorrow will be another day.


¡LISTO!

DONE!


5 comentarios

  1. Que buena pinta =)
    No se si me atreveria a hacerlo , pero con lo bien que lo explicas me entran una ganas...Te sigo!

    ResponderEliminar
  2. Pues es una pena que después de trabajar en ello no lo hayas podido catar porque tiene una pinta fabulosa.
    Habrá que probarlo.

    ResponderEliminar
  3. con lo bien que lo explicas dan ganas de comerselo todo y sin rechistar...jejeje...te copio la receta porque como te dije una vez a mi M le chifla el arroz...muxus!!!

    ResponderEliminar
  4. Hola guapetona,acabo de leer todas las recetas de esta semana,he estado muy ocupada toda la semana, ya sabes, con los carnavales y he estado de feria en Amoribieta este sabado,hoy por fin toca descansar, que es lo que echo´te copiare esta receta que tiene muy buena pinta,besos para todos. CARLOS Y MAIA guapisimos,que grandes estan ya muxusssss.

    ResponderEliminar
  5. That looks amazing!!! Muy bien, Maria Luisa, gracias por compartirlo en nuestra pagina de Facebook, un saludo.

    Fabricio Torres
    The Cavendish London
    www.facebook.com/cavendishlondon

    ResponderEliminar